BACHITAR NATAK IN PUNJABI PDF – Page 1 Page 2. up to AD Retrieved from ” https: Several translations in PunjabiHindi and English exist. Bachittar Natak (or Bachitar/Bichittar) is from Dasam Granth, ang (page) 94 to ang of the ang. It is generally attributed to the tenth Sikh Guru, Guru Gobind Singh. Although the word “Natak” means “drama” in Punjabi, this is no drama. Several translations in Punjabi, Hindi and English exists. The life’s story of Guru. Bachitar Natak Steek. by Giani Narain Language: Punjabi. Gazla Bhai Nand Lal Ji. Language: Punjabi GURU GRANTH SAHIB TRANSLATION PROJECT .
|Published (Last):||7 August 2009|
|PDF File Size:||14.14 Mb|
|ePub File Size:||17.94 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
It gives the author’s own biography and includes the battle of Nadaun, Husaini battle and the arrival of prince Muazzam in the Punjab.
Bachitar Natak Steek – SikhBookClub
Several translations in Punjabi, Hindi and English exists. Pandu became the king and married Kunti. The life’s story [ citation needed ] of Guru Gobind Singh is further told by the court-poet Sainapatwho is also believed to have translated the Chanakya Niti at the Guru’s behest [ citation needed ].
One day, accompanied by Madri, he went out to wander in the woods of the garden of Sapat Sringa. After death of Ramachandra, his two sons Lava and Kusha became rulers.
Flowers bloomed everywhere filling the woods with their gentle perfume, all the pools were full of lotus blossoms.
Bachitar Natak Steek
The Sidhas and Rishis of the forests then arranged to go on a mountaneous pilgrimage. The Yogis on the other hand go to high mountaneous areas, there they search for a suitable cave to live in, and the place should be near some water spring, to meet with their water needs. As they fell to the ground, the stag wept bitterly like a man. He saw a huge stag coupling with a doe. Madri, the second wife of king Pandu now expressed her desire to bear children. In due course, king Pandu married a punjahi wife, named Madri, the daughter of king Madra.
Vidura himself was also born of a Sudra mother. Those who flee from their hoomes to live in forests or climb high mountains to live in isolated caves, gain nothing and become perverted. They show the proof of this in their book: Satyavati then thought of her son Vyasa and asked him to meet the two widowed queens, in yranslation to continue the line of his deceased step brother. As per the requirements of the times and the society, God is lunjabi not only as benevolent, loving and beautiful but also awe-inspiring; fearsome and powerful.
According to the modern researchers: Opening statements and mention of Lava and Kusha, the two sons of Rama. There is ij controversy regarding the authorship whether this was really written by Guru Gobind Singh since some of the content and style does not match his hard line conservative views of some Sikh scholars Sikhism Guru Granth Sahib [ citation needed bachotar refer to analysis in the external links section.
It is written in early Braj bhasha with some Apabhramsha influence. The Guru has outlined the circumstances and history of the time and how great courage and strength was required to punnabi the many hurdles that were upon the community. Anything to get away from the bear. The life’s story of Guru Gobind Singh is further told by the court-poet Sainapat, who is also believed to have translated the Chanakya Niti at the Guru’s behest. In fact the aim of writing this piece was to delineate the courage, the strength and the might of Guru Gobind Singh Ji against the backdrop of a world stage.
Every one born of a woman. The king could not fulfill this condition, as he already had a son, Bhishma.
Pandu asked Kunti to help Madri in this respect. When Vyasa came to her bed room, she turned pale with fear. McLeod, History of Religions, Vol. God, not accepting my representations for not coming to the world, made me understand its necessity. Newer Post Older Post Home.
Only 32 years of his life are accounted for here in. Kunti told Madri to think of the gods with whom she wanted to have children and she would arrange it.
Actually the stag was not a deer but the translztion of a great Rishi, who had been enjoying his wife in the form of a deer. It starts with a praise of Akal Purakh.
It starts with a praise of the Akal Punjxbi. During the gestation period, the baby grows in the womb, where prior to his existence its father had had the union.
In this way, Yamuna Satyavatimarried king Santanu. The chapters are numbered at the beginning, but the title of each chapter is given at the conclusion, following the traditional Indian convention.
Raja Pandu was not a saint, who meditated on God in these mountaneous area.